Всі Категорії

Paying for packets in U.S. funds

Пошук
19 січ. 2018, 14:4719.01.18
260726

Paying for packets in U.S. funds

Hi everyone, I was paying for my packets in Canadian funds when i would buy them. Now it is in U.S. funds and wondering if there is a way to change it back to Canadian funds or is this been done by Plarium. I will not be buying any more packets of goods if i have to pay in U.s. funds 

                                                                            MH
Перегляди
6k
Коментарі
5
Коментарі
21 січ. 2018, 02:1421.01.18
260726

All is good -when i click on to pay i can change it to Canadian funds then. so i have no problems now.

                                                                                  MH
21 лют. 2018, 18:3921.02.18
281
Glad to hear that all done
18 листоп. 2025, 11:3818.11.25
06.11.25
2

The growing interest in retrodrops and airdrop strategies demonstrates how investors are diversifying their approach to market participation. CryptoTotem’s https://cryptototem.com/  regularly updated airdrop list, complete with guides, project stats, and ecosystem filters, offers a centralized way to monitor these opportunities without relying on random social media leaks. By tracking everything from high-profile blockchain initiatives to smaller experimental drops, the platform gives a more balanced view of where real long-term value might emerge. It functions less like a hype machine and more like an efficient reference point.

15 груд. 2025, 14:2315.12.25
15.12.25
2

thanks for sharing..!

6 берез. 2026, 13:186 днів
03.11.24
1

In a world dominated by standard language apps, it's refreshing to find a digital space dedicated to the weird, wonderful, and wonderfully specific art of translation. Enter TranslatorHub, a website that offers a diverse toolkit for transforming text in ways you never imagined.


Whether you're a writer seeking inspiration, a linguist exploring ancient dialects, or just someone looking for a fun distraction, TranslatorHub has a tool for you. They provide various professional translation tools for different scenarios, ranging from the historically accurate to the purely fantastical.


Here are some highlights from their unique collection:


For the Fantasy & Fiction Fan:


Ewok Translator: Transform your English text into the charming, fictional language of Star Wars' Ewoks.


Vampire Speech Translator: Add a dark, gothic, and ancient mystical tone to your words, inspired by classic vampire lore.


For the History and Language Enthusiast:


Old Irish Translator: Dive deep into the past and translate modern English into Goídelc, the earliest form of the Irish language from the 6th to 10th centuries.


Stabat Mater Translator: Explore different translation styles of this famous medieval Latin hymn, from literal to poetic.


For the Dialect Curious:


Pittsburghese Translator: Learn how to speak like a true Yinzer by converting standard English into authentic Pittsburgh dialect.


For the Internet Culture Aficionado:


Lost in Translation Style Translator: Get text transformed into the distinctive, minimalist Japanese-English translation style from Sofia Coppola's classic film.


Gaddafi UN Speech Translator: Experience the hilarious results of multi-layered translation, mimicking the infamous chain that created a garbled but iconic speech.


For the Practical & Curious Mind:


Karen Language Translator: Translate between Engli sh and Karen (Sgaw and Pwo dialects) with script and romanization support.


Synonym Replacement Tool: Automatically replace words with their synonyms while preserving the original meaning.


Tap Code Cipher Tool: Encode and decode messages using the classic 5x5 Polybius square cipher system.


TranslatorHub proves that translation isn't just about converting words; it's about understanding culture, exploring creativity, and having fun with communication.