
Wow! That's just awesome
Rly looks cool beside the fact that it's very usefull !
Umbra Lumba said:
Another format of the juwels table. As grafics, in text format and in two languages (E/D).
(Visit also: Assailants and materials)
Heads Up.
Calcite - Ranged Health -> Bloody Duke (got moved to, from Black Inquisitor)
Seems somewhere along the way the excellent https://cnt-forum.plarium.com/file.bmp?g=4a08d7cd-20b7-437e-8364-1e2bfd4bdc63 (2nd graphic / image this thread) updated Calcite from Black Inquisitor to Bloody Duke. Just a heads up.
If I find out that's incorrect (now), I'll edit / post again.
Note that https://throne.help/en/ lists Calcite as a jewel, but (now?) does not show where it comes from (any more?). Although associated jewels are shown under Assailants, Calcite is not shown under any Alpha. Not under Bloody Duke, nor under Black Inquisitor
Welcome WWO,
Nice to hear, thank you!
I appreciate yours also verry much and esp. your feedback and verifications! -
I hope it is now more obvious that there is a significant difference between Onyx (for farming with troops) and the production stones (for city production), which is often overlooked.
To your note about the Calcit...
The Plarium helps confirms:
Calcit is listed under Bloody Duke.
Umbra said:
To your note about the Calcit...
The Plarium helps confirms:
Calcit is listed under Bloody Duke.
Agreed - Plarium has made corrections to their material.
Note: Calcit -> Calcite
Umbra said:
I hope it is now more obvious that there is a significant difference between Onyx (for farming with troops) and the production stones (for city production), which is often overlooked.
Agreed. The Resource Yield bonuses start to matter significantly to try to contain (complete) yield time under x hours, and so fit within x hours of Safe Conduct(s).
There is a vast difference between 1:03 and 0:57 on a 1h Safe Conduct. 
WWO said:
There is a vast difference between 1:03 and 0:57 on a 1h Safe Conduct.
Oh yes, verry true! -
... And the production juwels are often/usually useless anyway, since the production stops due to limited storage capacity.
Other points wich are misunderstood often are:
The translations may differ from the terms used ingame.
Suggestions and help to improve the translations are very welcome!
...Please note that I speak German and some English and French. Only understandable hints and exact information are useful to me (including capitalization and accents).
--
Die Übersetzungen können von den ingame verwendeten Begriffen abweichen.
Anregungen und Hilfe, die Übersetzungen zu verbessern sind sehr willkommen!
...Ich bitte zu beachten, dass ich Deutsch und etwas Englisch und Französisch spreche. Nur verständliche Hinweise und exakte Informationen sind mir nützlich (Gross-/Kleinschreibung und Akzente eingeschlossen).
--
Les traductions peuvent différer des termes utilisés dans le jeu.
Les suggestions et l'aide pour améliorer les traductions sont les bienvenues!
...Veuillez noter que je parle l'allemand et un peu l'anglais et le français. Seuls des indices compréhensibles et des informations exactes me sont utiles (y compris les majuscules et les accents).
--
Le traduzioni possono differire dai termini utilizzati nel gioco.
Suggerimenti e aiuto per migliorare le traduzioni sono benvenuti!
...Vi prego di notare che parlo tedesco e un po' di inglese e francese. Mi sono utili solo suggerimenti comprensibili e informazioni esatte (comprese le maiuscole e gli accenti).
--
Las traducciones pueden diferir de los términos utilizados en el juego.
¡Sugerencias y ayuda para mejorar las traducciones son muy bienvenidas!
...Por favor, tenga en cuenta que hablo alemán y algo de inglés y francés. Sólo me son útiles los indicios comprensibles y la información exacta (incluidas las mayúsculas y los acentos).
--
Переводы могут отличаться от терминов, используемых в ингейме.
Предложения и помощь в улучшении перевода приветствуются!
...Пожалуйста, обратите внимание, что я говорю по-немецки, а также по-английски и по-французски. Мне полезны только понятные подсказки и точная информация (включая заглавные буквы и акценты).
Merci à ta secrétaire que tu fais travailler pendant ses vacances, remarque tu as raison nous sommes en confinement alors autant qu'elle serve à quelque chose.
Je me permets de te répondre en français vu que tu le comprends.
